10-те най-лоши части от едно парче English Dub

Какъв Филм Да Се Види?
 

Анимето Едно парче е имал доста скалист път, що се отнася до английския му дубъл. Въпреки че Funimation успя да осигури солидна локализация за това аниме, това не винаги беше така. Преди 4Kids Entertainment бяха тези, които дублираха Едно парче от доста време, което доведе до доста скандална локализация в опита им да направят анимето удобно за деца.



Докато феновете на аниме определено са в по-добра ера на дублаж от всякога, нито една продукция не е безупречна. Дори Funimation е направил няколко препънки в дубъла си тук и там, но не е далеч от нивото на ужасните моменти, които са присъствали в 4Kids.



10ПОСТАВЯНЕ НА ОТВОРИТЕ НА АНГЛИЙСКИ

През 2006 г. 4kids отмениха дублирането си за Едно парче поради намаляваща възвръщаемост. През 2007 г. Funimation ще продължи да купува правата за дублиране на анимето, продължавайки там, където 4Kids спря. За да отбележи повода, мрачната тематична песен на 4Kids беше отхвърлена в полза на третото си откриване, 'Hikari E', с едно забележително изключение.

Откриването беше преведено от оригиналния японски формат на английски и изпята от Вик Миньоня. Като се има предвид, че феновете на това аниме излязоха години на ужасен дубъл преди това и след това бяха посрещнати от това, вероятно това не вдъхна много увереност веднага от портата. В крайна сметка те биха спрели да превеждат отворите на английски и просто биха ги оставили такива, каквито са. Понякога е най-добре да не се забърквате с нещо добро.

бирата за трошене

9ИЗПЪЛНЕНИЯ НА ЛАЗУТНИТЕ

Има някои дублажи, известни със слаби изпълнения, но Едно парче изглежда имаше този проблем с лопати през своите 4Kids години. Докато Funimation можеше да има лоши резултати от време на време, обикновено това беше фонов характер и основният състав винаги беше солиден. Дублирането на 4Kids обаче имаше нищо друго освен лоши снимки.



СВЪРЗАНИ: 4Kids: 10-те най-весели начина, по които се опита да направи анимето по-американско

Гласовите актьори и актриси често звучаха отегчено, без вдъхновение и понякога сякаш решиха да направят само едно изпълнение. Накратко, това беше дълга поредица от неясни изпълнения и значително по-лоши от това, което 4Kids правеха преди Покемон или Ю-Ги-О!

8'СТРАХОТНО НЕМО !!'

В четвъртия епизод има сцена, в която бандитът Хигума отвлича млад Луфи и се опитва да отплава. За негово съжаление планът му за бягство се прекъсва, когато е погълнат от морски крал. В дублирането на 4Kids обаче Хигума решава да изкрещи „Велик Немо!“ преди да бъде изядено.



Това е толкова ненужна реплика, която да добавите към сцена без видима причина. Хигума среща смъртта си, докато крещи толкова нелепа „нищо черта“ като тази, просто изсмуква сериозността веднага. Въпреки това, вероятно има и по-лоши неща за казване, преди да бъде изядено от морско чудовище.

7БРУКЛИНСКИ АКЦЕНТ НА ​​САНДЖИ

Повечето зрители на 4Kids ' Ю-Ги-О! dub вероятно са запознати с акцента в Бруклин, който добавиха към Joey Wheeler. Докато акцентът му беше доста свръх и глупав, той е опитомен в сравнение с този, който те дадоха на Санджи.

мечка република червена ракета ейл

Гласът на Санджи 4Kids просто звучеше като леко обиден опит за комедиен нюйоркски акцент, а не като истински говорещ глас. Още по-смешното е, че беше толкова лошо и толкова нехаресвано от феновете, Funimation ще продължи да се подиграва с акцента по-късно. Кристофър Сабат в крайна сметка щеше да го имитира за фалшивия Санджи след пропускането на времето.

6НЯМА ЛАБУН?

Laboon беше кит, който Сламените шапки срещнаха, когато за първи път влязоха в Grand Line, който се блъскаше в Reverse Mountain. Това води до епизод, в който те се сприятеляват с кита и по-късно историята на Laboon се разкрива и обвързва с Брук. Въпреки това, 4Kids dub имаше други планове за Laboon, главно никакви.

СВЪРЗАНИ: Едно парче: Защо (и как) сламените шапки направиха двегодишна почивка

Laboon и епизодът, който го представя, бяха изрязани изцяло във версията 4Kids и вместо това той беше заменен с айсберг, който екипажът трябваше да разбие. Не е ясно защо Laboon или неговият съсредоточен епизод са отрязани, макар че по презумпция е, че епизодът е счетен за твърде насилствен за деца, обаче, това би имало някои жалко странични ефекти, ако 4Kids dub някога стигне до „Трилър Bark Arc“ '.

така че аз съм паяк, и какво от това?

5Слабостта на крокодила е пот?

В оригиналното аниме Луфи най-накрая успя да нанесе удар върху Крокодил, докато е в пясъчна форма, благодарение на кървящите си рани. Тъй като 4Kids dub се опитваше да бъде по-подходящ за семейството, това очевидно трябваше да бъде променено. Така че вместо кръв Луфи използваше потта си, за да удари Крокодил.

Въпреки че това е една от по-лесните за разбиране промени, това поражда някои въпроси. Това предполага, че Луфи се е изпотил (само в пустиня) точно в този момент, но не и преди в предишната си битка. Второ, превръщането му от кръв в пот изглежда като по-малко умен начин да победите Крокодила, тъй като потта е по-лесна за достигане. Ако случаят е такъв, ни кара да се чудим какво му отне толкова време, за да бъде победен.

4СИГУРНИ ШЕГИ

Разбира се, докато имаха своите грешки, дублиранията на 4Kids можеха да се смеят от публиката от време на време. За жалост, Едно парче не беше един от тях. Техен Едно парче дубъл е осеян с купища шеги.

От лоши каламбури и ужасни еднолинейки до гранични „шеги на татко“, които източват напрежението от всяка сцена, в която се появяват. Едно би било, ако всъщност са забавни, но всичко, което изглежда постигат, е, че се забъркват с тона на сцената. Най-лошото престъпление, което една шега може да извърши, е да бъдеш несмешен.

3PIRATE RAP

Ето, Едно парче най-лошото отваряне и съвсем вероятно най-презряното отваряне за аниме, локализирано или не. Отначало започва по начина, по който първоначалното първо отваряне на Едно парче направи, с преглед на Гол Д. Роджър и легендарното му богатство, One Piece. Изглежда, че всичко върви добре и тогава започва рапирането.

СВЪРЗАНИ: Най-добрите английски аниме отвори, класирани

Тематичната песен бомбардира зрителя с мрачен рап за Луфи и компания и тя не пропуска в ушите. Откриването има за цел да накара публиката, вместо 4Kids ' Едно парче рапът продължи тенденцията, предизвикваща стенания, опитвайки се да накара нещата да забързат децата, от които повечето бяха болни през 90-те.

двеСВЪРХАЙТЕ В ЦЕНЗУРА

Вероятно най-скандалното нещо, на което 4Kids дублират Едно парче е известен с това, че цензурата се разрастваше през цялото това време на анимето. От Едно парче има някои много различни теми за възрастни в него, имаше много, че 4Kids в крайна сметка цензурираха, за да го направят подходящо за възрастта, до степен, в която десетки епизоди бяха пропуснати изцяло.

Насилието и кръвта бяха смекчени, цигарата на Санджи беше заменена с близалка и оръжията бяха превърнати в Супер сокери. Много от редакциите бяха направени доста зле и понякога в крайна сметка отваряха дупки в сюжета. Озадачаващо е да видите многото начини, по които 4Kids продължава да се навежда назад, за да направи шоуто безопасно и удобно за деца.

14KIDS ПРАВИХЕ ПРЕДИ ФУНИМАЦИЯ

Ясно е, че 4Kids наистина не е подходящ за локализиране Едно парче, като се има предвид по-възрастното съдържание на анимето. Не е ясно какво е подтикнало решението им да лицензират Едно парче за запад, освен евентуално, че те видяха колко популярен е в Япония. И все пак не трябваше да са тези, които да се справят с това аниме.

dr stone сезон 2 дата на издаване

С репутация и популярност Едно парче има и ще продължи да има през следващите години, студио като Funimation трябваше да е първото, което да грабне този емблематичен аниме, вместо това 4Kids стигнаха до него първо и създадоха един от най-скандалните английски дублирания в историята на аниме. Funimation успя да стигне до него в крайна сметка, но дотогава щетите вече бяха нанесени.

СЛЕДВАЩ: Едно парче: 5 пъти Луфи почти е загубил екипажа си (и 5 пъти се е държал като капитан)



Избор На Редактора


Майкъл Б. Джордан разкрива колко е вероятно отново да играе Killmonger

Филми


Майкъл Б. Джордан разкрива колко е вероятно отново да играе Killmonger

Майкъл Б. Джордан обсъжда шансовете отново да играе Killmonger в MCU и предлага мислите си за загубата на Чадуик Босеман на Оскарите.

Прочетете Повече
Героите на DC трябва да си позволят да се събират и за забавни поводи, а не само за кризи

Комикси


Героите на DC трябва да си позволят да се събират и за забавни поводи, а не само за кризи

Нараняването на Beast Boy разкрива тъжния факт, че героите на DC се събират само при екстремни обстоятелства. Наблюдението и думите на Oracle разкриват това.

Прочетете Повече